An American Nationalist Visits Warsaw

Occidental Observer contributor Adam Komiaga attends this past November’s Independence Day rally in Warsaw and describes his experience.

The 60,000-strong march, known for its participants’ aggressively patriotic posture and its umbrella slogan “We Want God” was attended by nationalists from all over Europe. The author of the article stayed in an apartment with Swedes who, like him, flew to Warsaw to join the march. He makes a number of street-level observations, starting with an encounter with a belligerent Pole:

But we’re almost forehead to forehead now. I lock eyes, my deep-blue squared against his ice-blue. It gets tense.

Our group keeps moving around him though, and like white water flowing around a jutting stone in the river we slide around him on both sides. As I side-step him, I lower my eyes because eye-contact that lasts a millisecond too long usually leads to a fight. Anglos and other Western Europeans rarely experience this sort of thing. Growing up in the comfortable and loving leafy embrace of Suburbia makes you soft. But spend some time in Eastern Europe and you learn the rules about eye-contact etiquette quick enough.

The guy is a good writer. That description of the anatomy of eye contact was well done. You can relate to this in the United States. With our diversity and police-secured general order, most of our public space outside of non-White enclaves is no-man’s-land. When I pass a homie or a cholo, my posture and eyes communicate a message. I look at him, sort of through him. A blank fearless face. Mastery, not aggression. “No disrespect but it’ll cost you if you try something.” They always drop their eyes. Fights can result in organ damage or death (yours or his) so the point is neither to bait nor to submit, the latter serving to embolden them tomorrow, but to claim absolute dominion over your personal space and leave the question of public space ownership, at minimum, open for the time being.

The American visitor comments on various fights he saw break out:

… we participated in the massive, 60 thousand strong nationalist march through Warsaw. Just like the night before, there were sporadic fights breaking out all along the route among rival football clubs and rival nationalist organizations.

Poles against Poles. Whites against Whites.

There are different levels of identity. Right wing factions and football fans brawling, ethnic and national rivalry, on up to our ideal of racial solidarity against the mudworld. There is racial solidarity. It happens in emergencies, such as at the Superdome in 2005 when local Whites and stranded European tourists created a security perimeter in an arena full of blacks. Or Vienna in 1683. There are also long-standing friendships, such as between Poland and Hungary. The mere fact of Polish national holiday celebrants welcoming fellow-European nationalists and chanting Christian, pro-White and anti-Islamic slogans means a great deal. There is your racial solidarity.

(A long aside: Europeans are a war-race. But we temper our violence with Christian honor, which we extend to and expect of our fellow-Whites and which is why unlike savages, we develop codes such as the Geneva Convention, mercy with submission, distinction between combatant and civilian, and recognizing the enemy’s individual gallantry. Raping girls is not something we brag about. Waffen SS was the world’s most fearsome military corps but the reason naahzees have a radioactive reputation isn’t just post-war Jewish propaganda, though that is a big part of it. German Ostplan campaigns in WWII broke with civilized norms through their brutal behavior in Eastern Europe. Oskar Dirlewanger’s counterinsurgency units, as one example, are responsible for murdering up to 120,000 civilians in 200 villages throughout Belarus alone, his favorite method being to herd people into a barn, then setting the barn on fire.

Likewise, Allies’ barbarity toward German civilians in 1945 is a stain on our honor. My grandfather was a brilliant, severe-faced man of aristocratic Kresy tradition. He served as a lieutenant with First Polish Army under Soviet command and told me about his infantry unit entering a village in Pomerania. He saw a Russian soldier grappling with a German girl and ordered him to let her go. There were discipline problems on the front, with Russian soldiers disobeying Polish officers. My grandfather put a gun to the Russian’s head and the girl ran away. End aside.)

Men are small-group tribal. We’re supposed to be territorial and ready to fight. That’s freedom. That’s what keeps us sharp. It teaches us to be polite. It keeps women loyal. How many of us had spent our youth in middle class comfort, never having a redneck square up to us at a mall? Or if you’re a redneck, a locking of horns with a cocky frat dude or a loudmouth off-duty soldier from the local Army base. Racial solidarity entails collective effort in an emergency. “No more brother wars” doesn’t mean kumbaya.

Someone once commented ruefully that Europeans have culturally blended into an undifferentiated pop monoculture, so national distinctions are anachronistic. I disagree with that, countering with my own observation that if I’m talking with a Norwegian, it’s just two guys having a conversation. But if it’s five Norwegians and me, or five of my countrymen and him, the odd-man-out quickly notices that one is not like the others. If you are American but not a Southerner or a Mormon, get together with them and discover that culture is real.

An illustration of European diversity comes when the author got separated his from his Swedish companions and joined up with a Dutch group, observing a change in vibe:

I lost track of the Swedish Nationalists I had come with and ended up marching with the Dutch Identitarians instead. To be honest, it was a welcome change of pace. All of a sudden, I was around a different kind of European. They could crack jokes, include me in the conversation and seemed to actually want to practice some of that pan-European solidarity I had heard so much about.

Turning his attention to the landscape: Warsaw is an ugly city, he reports. Indeed, anybody who is not from there will enthusiastically agree with that sentiment. Not me, though. I’m a true Warszawiak, it seems, as either because of childhood nostalgia or for some other reason, I find the city to be quite lovely. My indelible feeling of home is Warsaw in any given December, where it’s dark at 4:00 PM and snow is falling, the smell of bus exhaust in the icy air bringing back memories. Perhaps Warsaw is meant to be grim, a reminder of history’s bloody relapses. That’s her burden still, as Europe heads into a war.

Yet, that’s the city where globalism is considered dead, the only city in the world where Christendom’s nationalists are free to march. That’s Warsaw’s terrible beauty:

The sky was overcast and it got dark quick, but the harsh red glare from the flares lit up everyone and everything with a kind of sepulchral glow. The smell of the burning chemicals washed over me and I breathed it all in, like the mystical smoke from some pagan witch ceremony or something. The flares seemed to have a powerful, almost reverent effect on everybody in the march.

The article segues to its most interesting part, a meditation on a new generation of Europeans. A seventeen-year-old Polish skinhead joins his group. He’s part of a disciplined paramilitary unit:

I saw them at the march the other day. They came in like a war-machine, ranked up in a Roman-style Testudo formation, with their banners wrapped all the way around the group like a shield wall. Black suns and Celtic crosses were flying proudly behind the first ranks — these guys were the real deal. Protecting the flanks of the column were black-clad young men with their faces totally covered in black ski masks. Turns out our young friend was one of them.

Older Poles would run up, yell out abuse and some even tried to start fights. But the Black Bloc just kept marching in perfect discipline. Even the soccer hooligans didn’t dare touch them.

As the American visitor learns, the teenager lives in Sweden where he goes to school as the sole White kid in his class, having been previously expelled from a majority-White private school. In the young man’s words:

“You know, before I was even a nationalist, I had problems at the private school. The Swedes are worse than the Arabs and Blacks. They would complain about me and report me all the time. Always behind my back, never to my face. Poles are naturally too nationalistic for them, I guess. I like it better in my new school.”

Turns out that the Arabs and Blacks respect him ever since he became a Neo-Nazi.

“Every time I do this…” he throws up the roman salute, “they fear me.”

The author gets to Nazi iconography, dispensing with dead history. Again, he has a way with graphic description:

Nazi imagery may not be good at convincing shy huWhytes to join the Identitarian cause, but its ability to strike fear into the hearts of non-Whites is second to none. To them, we’re all just a blend of Crusader-Nazi-White Devils who’ve gone soft. They stiffen with fear when they see that black spider on a field of red and white and see the gangs of young White hooligans that fly it.

As the age-heavy racial demographics shift in parts of Europe with the passing of Boomers (good riddance, anti-racist dead weight), it’s the White teenagers and kids who are inheriting their countries in their infested condition and who will have to reconquer Europe to have a chance to live in peace — to extend Western Civilization’s life, if you want to use such lofty words. Maybe they’ll wait for winter and cut off invaders’ heat. If they are merciful, they’ll let them go back to their ancestral shitholes but either way, nurseries will be reclaimed.

But [the young skinhead] is a good enough kid. Normal, sane and if I’m honest, he’s probably the future of the Post-First World. Generation “Zyklon” isn’t a meme. These kids are pissed. They are the first to feel what it is like to be in the White minority… and many of them don’t like it.

They will also have brothers and sisters, as White births are rebounding.

bf4b1a6a3e6645428b1b6f48ccbeabc7_18

Advertisements

Songs About Warsaw

wa1

Image source: Youtube

The songs I picked span the post-war decades and the videos give you a feel for the city of its respective decade. I translated selected verse lyrics, not the entire songs.

Though 82 years old now, Irena Santor is doing well and still occasionally performs. There is a whimsical other-worldliness in her voice, most so in her 1960s/70s heyday. The title of her early-1990s song Chodź na kawę Warszawo (“Come join me for coffee, Warsaw”) is grammatically constructed as one girlfriend addressing another. There is double entendre in the lyrics, with the capitalized adjectives also being names of Warsaw streets:

Your face is your streets
You wake up Cold like ice
Wolfish and Wild, and Dark like a Tear
I look and sense pain
But as a woman, you’re Fickle
You’re Kind when you want to be
Simple and Beautiful
Honey-filled to the brim
You’re as Bright as the bells of Bright Street

Lady Pank (pron. like “Lady Punk” in English) is an eighties band. Unlike the bright pop culture of American eighties, Poland’s pop culture from that decade reflected a gloomy political reality. That aesthetic is prominent in Krzyztof Kieslowski’s “Decalogue.” Nineties-era song Stacja Warszawa (“Warsaw Station”) is about the alienation of people who came to the city for work during its post-Communist construction boom.

The faces on the metro are alien
So why bother knowing anyone
All of this is too expensive
Best to keep going and then sleep
Everything would be different
If you were here, I know

The band T.Love’s uptempo Warszawa lovingly catalogs the cold mornings and the scattered empty bottles. There is a sub-genre of poetry, notably William Shakespeare’s sonnet “My Mistresses Eyes Are Nothing Like The Sun,” that lists the flaws of one’s beloved as testament to the speaker’s fondness for something that’s imperfect, but is his. As pop songs go, this one does something similar:

When I look into your eyes, as tired as mine
I love this city, so tired like me
Where Hitler and Stalin did what they did
Where springtime breathes in the exhaust

Krakowskie Przedmieście is sun-drenched
Whirling like mist, you come from the gate
And I’m hungry, so hungry
My love, feed me with dreams
The trees and the shrubs bloom
In leafy Żoliborz, fucking Żoliborz
Completely drunk on the river’s waters
I want to scream, I want to roar, I want to sing

Mieczysław Fogg’s career spanned from his first professional performance as an adult in 1928 until his death in 1990. His style recalls the 1930s aesthetic of a lost culture, not the least his aristocratic Kresy accent. Piosenka o mojej Warszawie (“A Song about my Warsaw”), recorded shortly after World War II, shows film footage of pre-war days. The song’s first two verses compare the speaker’s antebellum strolls through the city to the joy of young love. Clouds then gather in the third and final verse:

I know that you’re not yourself today
That you survived bloody days
That despair and pain crush you
That I have to cry with you
But such, as you live in my memory
I’ll restore with my blood
And believe me, Warsaw, beside my song and tears
I am ready to give you my life.

With its simple didactic lyrics and cheerful melody, the song “Warszawski dzień (“A Warsaw Day”) is an example of socio-realist art that was mandatory during the 1945 – 1954 Stalinist era. Warsaw was almost completely razed after the 1944 general uprising, including its historic Old Town and the King Sigismund column at the top of this post, and it had a quarter of its civilian population murdered. Seeing color footage of the city being rebuilt in this vintage Communist propaganda reel can bring a tear to your eye:

The streets were dark, the night was black.
A flame of hope lit the undergrounds,
Then it resurrected, and it awakened
The light over the ruins is once more in force.

Over the Vistula River, a new day dawns
It speeds with the trams, this Warsaw day!
Back to the schools
Back to the offices
Rushes to construction scaffoldings, this Warsaw day!

Here is English composer Richard Addinsell’s “Warsaw Concerto,” written in 1941. The quiet piano solos in this piece recall Frederic Chopin’s Nocturnes: